localisation : Java Glossary

localisation
Sometimes called internationalisation. Internationalisation is the process of preparing a program so that it will work in multiple locales (countries) and languages. Strictly speaking the terms are not identical. Internationalisation is the process of preparing a system for different pluggable locales, whereas localisation is preparing a program for a specific locale by preparing the translations, localised icons etc.

Localisation Tools

None of the applications listed above has a web interface nor any contextual help beyond comments.

Learning More


CMP homejump to top

available on the web at:

http://mindprod.com/jgloss/localisation.html
  

optional Replicator mirror
of mindprod.com
on local hard disk J:

J:\mindprod\jgloss\localisation.html
logo
Please email your , letters to the editor, errors, omissions, typos, formatting errors, ambiguities, unclear wording, broken/redirected link reports, suggestions to improve this page or comments to Roedy Green : feedback email. If you want your message, your name or email kept confidential, not considered for public posting, please explicitly specify that. Unless you state otherwise, I will treat your message as a letter to the editor that I may or may not publish in the feedback section. After that, it will be too late to retract it. If you disagree with something I said, especially when sending an ad-hominem attack, a rant composed mainly of obscenities or a death threat, please quote the offending passage and cite the web page where you found it, tell me why you think it is wrong, and, if possible, provide some supporting evidence. I can’t very well fix erroneous or ambiguous text if I can’t find it.
Blog
IP:[65.110.21.43]
Your face IP:[50.16.108.167]
You are visitor number 10,827.